One hundred twenty four. / 佰弐拾肆 Preparation for a hot hot summer.

BLOG

佰弐拾肆 / One hundred twenty four.
暑い暑い夏の仕込み

 

どうやら梅雨は明けたようですね!?
夏の風物詩「蚊取り線香」の季節
今僕は普段自宅で屋台の仕込みをしてるので汗をかいたら直ぐシャワーを浴びれてまだまだ楽なもんですが、一昔前は昼は屋根屋の仕事もしてたので一日の水分摂取量は半端なく、日に10リットルくらい飲んでたんではなかろうか? 弁当も二個食べていました 笑

皆様夏の熱中症にくれぐれもお気をつけて下さいね!

きなこさんコメントありがとうございます♪
僕は神奈川で生まれ育ち20代は東京
30代は沖縄 40代は伊豆と色々紆余曲折です 笑 50を回った今は都会と田舎の行ったり来たり。幸い事務所に行く際に横浜の実家にも顔出せたりしてちょうどいい暮らしをしています。 僕も都会は「たまに」が楽しいですね

 

 

One hundred twenty four. / 佰弐拾肆
Preparation for a hot hot summer.

 

 Looks like the rainy season is over!  ?
 The season for mosquito repellent incense, a summer tradition
 Nowadays, I usually prepare food stalls at home, so if I sweat, I can take a shower right away, so it’s still quite comfortable, but a long time ago, I was also working as a roofer during the day, so my daily water intake was pretty low. I must have been drinking about 10 liters a day.  I also ate two bento boxes lol

 Everyone please be careful not to get heatstroke this summer!

 Thank you for your comment Kinako♪
 I was born and raised in Kanagawa and lived in Tokyo in my 20s.
 In my 30s I went to Okinawa, and in my 40s I went to Izu. Lol Now that I’m in my 50s, I go back and forth between the city and the countryside.  Fortunately, I can visit my parents’ house in Yokohama when I go to the office, so I’m living a good life.  I also enjoy living in the city once in a while.

 

 


Ichi

コメント

タイトルとURLをコピーしました