散歩 : 風の日曜日約束していた校外学習へ行く
散歩 : I went to the field trip that I had promised on Windy Sunday.
こんにちは、こんばんは、おはようございます
先週も一週間お疲れ様でした……
新しい一週間も明けましておめでとうございます……
風が強く吹いていた日曜日そして週明け明け方に降った雨、雨上がり風が唸り声を上げ吹き荒れた始まりの月曜日
暖かな空気の中に吹く暖かい風
風の又三郎がゴールデンウィークを満喫するように自由に吹き荒れていました……
日曜日池上まで向かう橋も街も風が暴れていて
ペダルが重く何度も帽子が吹き飛ばされそうになりました……
そんな風の壁を感じた日曜日
スタジオへ一人また一人と子供達が姿を見せ始めると
挨拶の後には「アキちゃん今日校外学習でしょ?」
「だって発表会終わったら行くって約束したじゃん……」
そんな声が溢れ始め……
「じゃあキク先生(ダンススクール代表·先輩の奥様)が良いって言ったら行こう」
「やったぁ!!」
それから暫くストレッチをしてOKが出るまでコミカルなダンスをしながらみんなで返答待ち……
そしてOKが出ると残り30分で校外学習強行……
子供達の嬉しそうな顔
一列に並んでキク先生から注意
そしていざ丘の上の神社を目指し校外学習へGO

川には風を受け泳ぐ鯉のぼり達

子供達の嬉しそうな背中を感じながら
何するかわからない子供達を最後部で見守り
飛び出さないように邪魔にならないように注意しながら
まるで保育園の先生達のように時に車道に立ち壁になり
そして丘へ上る階段では最後部で見守り

丘の上に着くとお賽銭を配りみんなでお参り
何を願うのか子供達……
自分も弟の事を願い
それからベンチでモグモグタイム
そんな様子を見守っていると
「アキちゃん¥100ちょうだい!おみくじしたいから……」
女子二人がおみくじに挑戦結果は……
にこ=中吉·うみ=小吉·あき=ぴょん吉
そんな小さなゴールデンウィークを子供達と過ごした短い時間
子供達の笑顔に癒された日曜日

帰りには子供達から、おまもりを貰いました
セブでのライブが頑張れるように……
小学三年生ひろあきの描いた表紙
そして中にはみんなからのメッセージ
小学一年生ひよりちゃん
小学三年生ひろあき
小学四年生にこ·うみ·はるた

先週日曜日出席していた生徒達からパワーを貰いました……
その後大人クラスを終え帰りにはまた風の壁を抜け橋を越え弟の元へ……

先週末予定していたCVポート埋め込み手術は当日の高熱と脈が高くなり誤嚥性肺炎をまた再発してしまい延期になり
それ以降不安定な状態が続いていたけど
昨日の夕時には抗生剤で脈も落ち着きようやく穏やかさを感じることが出来た日曜日
ゴールデンウィーク明けの今週末は手術が出来る事を祈り病院を後に……
青春まっしぐらな自分もあたたかな気持ちを持ち続け新しい一週間へ向かいました……
新しい一週間もまた一歩
未来に繋がる一瞬一瞬をあたたかく生きてゆきます
今週も青春まっしぐら
あたたかな気持ちで青春しながら愛をさけび
当たり前じゃない今をめいいっぱい生きてゆきます
皆さんの新しい一週間も
青春まっしぐらで優しい風感じる日々時間でありますように……
先週も一週間ありがとうございました
新しい月も新しい一週間もよろしくお願いします
この月も今週も
強く優しくあたたかく青春まっしぐらで
共に生きよう
また……
髙橋 昭博
Walk: I went to the field trip that I had promised on Windy Sunday.
Hello, good evening, good morning
Thank you for your hard work last week…
Happy new week…
The wind was blowing strongly on Sunday, the rain fell in the early hours of the week, and after the rain, the wind howled and howled on Monday.
warm wind blowing in the warm air
The wind was blowing freely as if Matasaburo was enjoying Golden Week…
On Sunday, the wind was raging on the bridge and the town heading to Ikegami.
The pedals were so heavy that I almost blew my hat off many times…
Sunday I felt that kind of wall
When the children started showing up to the studio one by one,
After the greeting, he said, “Aki-chan, you’re going on a field trip today, right?”
“Because you promised to go after the recital…”
Such voices started to overflow…
“Then, if Kiku-sensei (dance school representative and senior’s wife) says it’s good, let’s go.”
“Yay!!”
After that, we stretched for a while and did a comical dance until the OK was given while we all waited for a response…
And when I get the OK, I am forced to study outside the school with 30 minutes left…
happy faces of children
Get in line and get a warning from Kiku-sensei.
Then, let’s go on an off-campus study aimed at the shrine on the hill.

Carp streamers swimming in the river in the wind

Feeling the happy faces of the children
Watching over the children who don’t know what to do from the back
Be careful not to get in the way so it doesn’t jump out.
Sometimes they stand in the driveway and become a wall, just like the teachers at the nursery school.
And on the stairs up to the hill, I’ll watch over you from the very end.

When we arrived at the top of the hill, we handed out offerings and prayed together.
What do you wish for, children?
I too wish for my brother.
Then I spent some time mogumoguing on the bench.
While watching such a situation
“Aki-chan, give me ¥100! I want to make a fortune…”
Two girls tried the fortune teller and the results were…
Niko=Nakayoshi・Umi=Kokichi・Aki=Pyonkichi
The short time I spent with my children during such a small Golden Week
Sunday healed by the smiles of children

On the way home, I received a charm from the children.
I wish you the best in your live performance in Cebu…
Cover drawn by third grader Hiroaki
And inside are messages from everyone
Hiyori-chan, first grader
Hiroaki, third grade elementary school student
Fourth grade elementary school student Niko Umi Haruta

I received strength from the students who attended last Sunday…
After that, on the way home from the adult class, I passed through the wall of wind and over the bridge to my younger brother…

The CV port implantation surgery scheduled for last weekend had to be postponed due to a high fever and high pulse rate on the day, and a relapse of aspiration pneumonia.
Since then, the situation has remained unstable.
Last night, I took antibiotics and my pulse calmed down, and I finally felt calm on Sunday.
I left the hospital praying that the surgery would be possible this weekend after Golden Week…
Even though I was in the midst of my youth, I continued to feel warm as I headed into a new week…
Another new week
I will live each moment warmly as it connects to the future.
Youth is in full swing this week too
Crying out love while feeling youthful and warm
I will live my life to the fullest in this moment that is not normal.
A new week for everyone
May your days be filled with youth and a gentle breeze…
Thank you very much for last week as well.
I wish you a happy new month and a new week.
This month and this week
Strong, gentle and warm, in the throes of youth
Let’s live together
Again…
Akihiro Takahashi
●お返事
きなこさん
こんにちは、こんばんは新しい月新しい一週間明けましておめでとうございます……
若い頃のエピソードJR東海のCMのようとの事、確かにCMのようなワンシーンでした……
そしてハンターのトラちゃん……寂しいですね……お気持ち崩されませんように……
お空でも元気に駆け回りハントしていますように……
そして川崎おじいさん……喜んで自慢しているといいなと思います……
セブでのWORLD ORDERまたあたたかな声が日本にも届くように精一杯
今の自分で生きてまいります。
きなこさん新しい月も、この一週間も青春まっしぐらあたたかく生きましょう
いつも心に優しい風が吹きますように…….




コメント
アキさん子供たちとの時間とお守り嬉しいですね
脳みそ飛び出さないように頑張ってきてください
ハンタートラがいなくなって本当にさみしいです
トラグッズを作ろうかといろいろ悩み中です
束の間のGWの休みも楽しく過ごすことができました
恒例となってきたお茶摘み、そしてその日に出会った人、物が最高でした
これで明日からの仕事も頑張れます