An incomprehensible script.

BLOG

An incomprehensible script.

読めない台本

 

こんにちは、萌乃桃です。

[yozakuRa yokoHama]

ご来場くださった皆様

気持ちを届けてくださった皆様

本当にありがとうございました!!!

日曜日からあっという間の時間。

毎回のことですが、心はポッカリ寂しい気持ちです。

今回の公演は皆様への感謝の気持ちを伝える会でした。

芝居、ダンス、音楽、ラーメン、フリーマーケット、

早口言葉。笑

メンバー全員の本気を、想いを

受け取っていただけていたら幸いです!

短編作品[LANE]は

最初、短編でアドリブを交えながらやろう!

と聞いていたところから

台本を貰って読み進めてびっくり!

読めないんですが……!?笑

アキさんに許可をいただいたので

一部を公開。

台本は見ずに、覚えているテキストを書きますね。

さんふぃーすーちー…

さんふぃすーちーをちいすぅとんぱぁにるっとてんちぃするとまるっとふぃーしーがろいでんぱんだーしてぐりっじぷんぴーぃがぶるどんこれっどするのをはんちぃぽんくぅがりみっどふぃすする…

以下略…笑

これを私がどう解釈したかというと

さんふぃーすーちーを

チースートンパーにルットテンチーすると

まるっとフィーシーがロイデンパンダーして

グリッジプンピー(ィ)がブルドンコレッドするのを

ハンチーポンクーが

リミッド・フィスする

ということなんですね。

とどのつまり

そういうことです。笑

皆さんも是非、声に出して読んでみてください…

第三次世界大戦の時から…

ドSなアキさんにいじめられている私を

皆さんには見届けていただいて…笑

これからも必死に頑張りますので応援のほどお願いいたします…!

ドリルを使うことも怪しかった私ですが、

3年目の仕事が出来ていたでしょうか。

この作品で言いたかったことは

最後のシーンが全てだと思います。

毎日を懸命に生き、働く全ての皆さん

今日も頑張りましょう!!!!!

髙はこれからも走り続けます。

皆さんのご支援とお力添えに

心より感謝申し上げます。

またお会いできることを切に願って。

ありがとうございました!

これからもよろしくお願いいたします!

以上、今週も読んでいただきありがとうございました!

また来週の金曜日にお会いしましょう!

皆さんに取って、るうぃっときゅーぶをさんちーぽんすぅな1週間となりますように!

 

 

An incomprehensible script.

 

Hello, this is Moeno Momo.

 [yozakuRa yokoHama]

 All of you who visited

 Everyone who conveyed their feelings

 Thank you so much!  !  !

 It’s been a flash from Sunday.

 As always, my heart feels lonely and lonely.

 This performance was a meeting to express our gratitude to everyone.

 Theatre, dance, music, ramen, flea market,

 Talky words.  lol

 All the members have their serious thoughts and thoughts

 I’d be happy if you received it!

 Short story [LANE]

 First, let’s do it with ad-libbing in a short story!

 From what I was hearing

 I was surprised when I got the script and read it!

 I can’t read it…!  ?  lol

 I got permission from Aki, so

 Some have been released.

 Instead of looking at the script, I write the text I remember.

 Sanfire…

 When I spread a small frame, I’m going to make a big chubby and have a big chubby and it’s going to make a big chubby…

 The following is omitted…lol

 How I interpreted this

 Sanfire

 When I put the Rut Tenche on the Cheese Tonpa

 Fisy is completely royden pandering

 Gridge Pumpy (I) plays Bourdon Colle

 Hunty Pon Coo

 Limid fisting

 That’s what it means.

 And what

 That’s what it is.  lol

 Everyone, please read it out loud…

 Since the time of World War III…

 I’m being bullied by the sadistic Aki-san

 Everyone has seen it… ha ha

 I will continue to do my best, so please support me…!

 I was also suspicious of using a drill,

 Was he able to do his third year of work?

 What I wanted to say in this work is

 I think the last scene is everything.

 Everyone who lives and works hard every day

 Let’s do our best today too!  !  !  !  !

 Taka will continue to run.

 For your support and support

 We would like to express our sincere gratitude.

 I sincerely hope to meet you again.

 thank you very much!

 We look forward to your continued support!

 Thank you for reading this week too!

 See you next Friday!

 I hope everyone will have a week of roaring and drinking together!

 

 

Momo Moeno

コメント

  1. keiko より:

    桃さん、

    こんにちは
    今年もイベントを開いていただきありがとうございました
    盛り上がりましたね、おめでとうございました
    本当にドSなアキさんですね(失礼)www
    そのアキさんに必死に食らいついていく桃さんをいつも頼もしく拝見しています
    スペインとのミックスの役柄、今年も濃いかったですねぇ
    お若いから頭が柔らかく、早口も意味不明な台詞回しも対応できるんですね
    羨ましいです
    昭和の風漂う青の衣装はacoさんらしいなぁと思いました
    桃さん、似合っていましたよ

  2. きなこ より:

    桃さん、本当に今回の役もお疲れ様でした
    あのセリフほぼ聞き取れなかったです
    アキさんのブログにもコメントしましたが、あのセリフひらがなだったんですね
    本当に早口言葉のようでした
    あのセリフを間違えたとしても気づくのはきっとアキさんだけでしょうね

    あのセリフに感情込められるのは本当に桃さんだからですね

    今でもたまに「じょりっどふぁいやぁ」や「さんふぃーすーちー」という言葉が頭をよぎります

    ドライバーを持つ手は、怪我しないかなぁ?と少しドキドキしながら見守っていました
    怪我なく無事に終わり良かったです

    また「髙」の公演をれることを切に願っております

  3. 信乃 より:

    今週もお疲れ様です。
    20日の髙公演【yozakuRa yokoHama】では、複雑な役どころ(華絵さんの妄想?)で、また色々な引き出しの桃さんを垣間見られた気がします。

    さんふぃすーちをなんたらして、じょりっとふぁぃあしちゃう長台詞、アキさんから桃さんへの試練がまた…とニヤニヤしてしまいました(*´艸`)
    声担当の桃さんの本気…流暢なセリフ回しに感嘆しきりでした。

    配膳でお忙しい中、ご丁寧に対応頂き有難うございました。
    語彙力無さ過ぎて毎回似たような感想しか言えず猛省しきりですが、『髙』の作品は気持ちを前向きにしてくれます。

    またの公演も楽しみにしております。