Two-week trip.
2週間の旅
「学習会」という演劇の講演会へ来ています。
2週間びっちり!
中部北陸を1日ごと違う場所での講演です。
講演?何を話すの?
自分と演劇。
劇団の歴史。
次にお世話になる芝居の見所。
1時間半話通します。
2回目の講演では時々口が回らなくなります💦
初めての仕事なので緊張続きですが、会員さんと直接お会い出来る機会は少ないので、嬉しい時間です。
後半戦も頑張ります!
Two-week trip
I’m here to a theatre lecture called “Study Session.”
Fits perfectly for 2 weeks!
This is a lecture in Chubu-Hokuriku at different locations each day.
A lecture? What are you talking about?
I myself and theatre.
The history of the theatre company.
The next highlight of the play that I’ll be grateful for.
It will be an hour and a half talk.
At the second lecture, I sometimes don’t speak.
It’s my first time at work, so I’m constantly nervous, but I don’t have many opportunities to meet the members in person, so it’s a great time.
I’ll do my best in the second half!
Kon




コメント